Keine exakte Übersetzung gefunden für تحليل تفاعلي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch تحليل تفاعلي

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • No se analizaba la posibilidad de interrelación entre la CIM y la demanda de responsabilidad por el producto con arreglo al artículo 5 de la CIM.
    ولم يكن هناك أي تحليل للتفاعل المحتمل بين اتفاقية البيع والمطالبة بالمسؤولية عن المنتج بموجب المادة 5 من اتفاقية البيع.
  • Está a punto de completarse la elaboración de un conjunto de instrumentos para detectar y vigilar la resistencia del parásito del paludismo, basados en pruebas in vitro sobre la capacidad de reacción a los medicamentos y la determinación del genotipo del parásito mediante la reacción en cadena inducida por la polimerasa.
    كما أن استحداث مجموعة فحوص تشكل أداة لكشف ورصد مقاومة الملاريا للعقاقير، بناء على اختبارات مدى القابلية للعقار التي تجري في أنابيب الاختبار وتحليل النمط الوراثي للطفيلي باستخدام تحليل تفاعل البوليميريز المتسلسل قد شارف على الانتهاء.
  • El proyecto se centrará primero en el análisis de la interacción de los Estados Miembros con la Secretaría y en la determinación de las necesidades, para elaborar un conjunto de procesos “futuros”, en consulta con los Estados Miembros por conducto del Grupo de Trabajo sobre informática, que ha preconizado ese tipo de iniciativas.
    وسينصب التركيز الأولي للمشروع على تحليل تفاعل الدول الأعضاء مع الأمانة العامة وتجميع المتطلبات، لوضع مجموعة من العمليات ”المقبلة“، بالتشاور مع الدول الأعضاء من خلال الفريق العامل المعني بالمعلوماتية، الذي يدعم هذه الجهود.
  • El Ecuador emprendió una iniciativa destinada a fomentar la cooperación con la Oficina Regional de la ONUDI para América Latina y el Caribe, con miras a crear un programa birregional sobre la migración y el desarrollo agroindustrial. Su objetivo es sentar las bases, en el marco de la ONUDI, para un foro sobre ambas cuestiones, que cuente, por ejemplo, con la participación de Europa y la región andina y que sirva de plataforma para debatir y analizar la relación entre la migración y la agricultura.
    وشرعت إكوادور في مبادرة لتعزيز التعاون مع مكتب اليونيدو الإقليمي لأمريكا اللاتينية والكاريبـي، بغية إنشاء برنامج ثنائي الأقاليم بشأن الهجرة وتنمية الصناعة الزراعية، يهدف إلى إرساء الأسس اللازمة لإنشاء منتدى معني بالهجرة وتنمية الصناعة الزراعية يضم مثلا أوروبا ومنطقة الآنديز، ويستخدم كمنبر لمناقشة وتحليل التفاعل بين الهجرة والزراعة.
  • Una idea que podía considerarse era la posibilidad de fortalecer las investigaciones y análisis de políticas de la UNCTAD mediante la interacción con la red de grupos de estudio mencionada en la recomendación Nº 7.
    ومن بين الأفكار التي يتعين استكشافها تدعيم بحوث الأونكتاد وتحليل سياساته من خلال التفاعل مع شبكة مراكز البحوث المتخصصة (المشار إليها في التوصية 7).
  • La Oficina incluirá además a un Oficial Superior de Asuntos Políticos Nacionales (funcionario nacional) que hará las veces de asesor nacional del Oficial Jefe de Asuntos Políticos acerca de todas las novedades diversas relacionadas con la política entre partidos y dentro de éstos y la sociedad civil, así como tres Oficiales de Asuntos Políticos Nacionales (funcionarios nacionales) responsables de garantizar la plena inclusión del material de referencia en el idioma original en los informes y análisis de la Misión, coordinar los insumos de las oficinas regionales en el terreno y examinar las fuentes de información nepaleses sobre los procesos electoral y de paz en curso, sirviendo de asesor sobre los grupos tradicionalmente marginados, incluyendo análisis, informes e interrelación con esos grupos, así como sobre partidos políticos y política de partidos, con inclusión de análisis, informes e interrelación con los ocho principales partidos de la coalición y los partidos que han estado tradicionalmente al margen del debate político nacional.
    وسيضم المكتب أيضا موظفا وطنيا أقدم للشؤون السياسية (موظف وطني فني) يضطلع بدور المستشار الوطني لكبير موظفي الشؤون السياسية بشأن كافة التطورات المتصلة بالسياسات بين الأحزاب وفي داخلها وبالمجتمع المدني، وثلاثة موظفين وطنيين للشؤون السياسية (موظف وطني فني) تكمن مسؤوليتهم في ضمان أن تكون المواد المرجعية بلغتها الأصلية مشمولة بالكامل في تقارير البعثة وتحاليلها، وفي تنسيق المدخلات من المكاتب الميدانية الإقليمية واستعراض مصادر المعلومات النيبالية المتصلة بعملية السلام والعملية الانتخابية الجاريتين، والاضطلاع بدور استشاري في ما يتعلق بالمجموعات المهمشة تقليديا، وهذا يشمل التحليل ووضع التقارير والتفاعل مع هذه المجموعات، فضلا عن الاضطلاع بدور استشاري بشأن الأحزاب السياسية والسياسات الحزبية، وهذا يشمل التحليل ووضع التقارير والتفاعل مع أحزاب الائتلاف الرئيسية الثمانية والأحزاب التي كانت تقليديا على هامش الحوار السياسي الوطني.
  • La FAO está apoyando activamente el Grupo de trabajo sobre la comunicación y la evaluación de riesgos ambientales en la acuicultura costera del GESAMP y el Grupo de trabajo del CIEM sobre la interacción ambiental (análisis de riesgos) de la maricultura.
    وتقدم منظمة الأغذية والزراعة دعما نشيطا للفريق العامل المعني بتقييم المخاطر البيئية والاتصال لتربية المائيات في المناطق الساحلية والتابع لفريق الخبراء المشترك المعني بالجوانب العلمية لحماية البيئة البحرية، وكذلك للفريق العامل المعني بالتفاعلات البيئية (تحليل المخاطر) لتربية الأحياء البحرية والتابع للمجلس الدولي لاستكشاف البحار.